Мода и стиль. Красота и здоровье. Дом. Он и ты

Сэлинджер над пропастью во ржи главные герои. «Над пропастью во ржи» Джерома Сэлинджера

Российский государственный педагогический университет

им. А.И. Герцена


Анализ романа Джерома Сэлинджера «Над пропастью во ржи»

Дисциплина: современная литература


Работу выполнила:

студентка 3 курса группы 1ЛИ

Князян Егине Арменовна


Санкт-Петербург



Джером Дэвид Сэлинджер

Анализ романа

Источники


Джером Дэвид Сэдинджер


Джером Дэвид Сэлинджер (1919 - 2010) - один из самых таинственных и загадочных писателей 20го столетия. Последние 50 лет своей жизни он провёл в полном затворничестве в своём доме в Корнише (штат Коннектикут), вёл «лесное» хозяйство, не давал интервью и избегал журналистов, запрещал экранизацию своих книг и переиздание многих ранних рассказов, даже печать своей фотографии на обложке романа, и несколько раз судился с посягателями на «сотрудничество» с его творчеством. Он продолжал писать все эти годы, но не показывал свои работы даже семье: последняя книга была издана в 1965 году: «16-й день Хэпворта 1924 года» (Hapworth 16, 1924). Он всеми силами старался оставаться в тени и оградить себя от внешнего мира, но весь его отшельнический образ жизни и её таинственность только подогревали интерес. О нём ходило множество слухов, его не раз причисляли к сектантам и буддийским монахам, и, надо заметить, все эти сплетни были не совсем беспочвенными, потому что всю жизнь Сэлинджер метался между религиями, это были и дзэн-буддизм, и сайентология, и многие другие (вырос он, кстати, в иудейской семье).

Наибольшую славу Сэлинджер получил благодаря своему единственному роману, «Над пропастью во ржи». До сих пор в год издаётся около 250 тыс. экземпляров, книга стала не менее загадочной, чем сам её автор: по меньшей мере три убийцы утверждали, что были вдохновлены на преступление ею (самый известный - Дэвид Чепмен), её запрещали в школах и до сих пор иногда пытаются исключить из программы. Главного героя зовут Холден Колфилд, персонаж, с таким именем уже появлялся в рассказе «Легкий бунт на Мэдисон-авеню» (Slight Rebellion off Madison, 1946), первом рассказе Сэлинджера, одобренным The New Yorker. И хотя на момент написания романа Сэлинджеру было уже 32 года, ему невероятно правдиво удалось передать мышление и внутренний мир 17летнего главного героя, из чего можно сделать вывод, что, когда Джером писал от имени Холдена, он писал от имени себя. Между ними действительно можно найти много общих черт, например, та же самая уединённая жизнь в глуши. Холден мечтал провести всю жизнь в домике в безлюдном лесу, по всей видимости, о том же мечтал и Сэлинджер; мечтал и начал осуществлять свою мечту, как только роман принёс ему материальную независимость. Как и Холден, Джером часто менял школы и плохо учился (Valley Forge Military Academy, последнее среднеобразовательное учреждение Джерома, можно узнать в школе Пэнси, где учился Холден). Зато любил читать и писал сначала короткие рассказы, а потом стал редактором ежегодника класса. Высшие учебные заведения он менял с такой же частотой: весной первого курса его исключили из Нью-йоркского университета, после первого семестра - из Хорового колледжа и Колумбийского университета, Сэлинджер так и не получил высшего учебного образования, из-за чего навсегда рассорился с отцом. Вероятно, его личный опыт непонимания с родителями отразился и на Холдене.

В детстве Сэлинджер числился в драмкружке, в колледже мечтал стать голливудским сценаристом, а в 40х даже жаждал продать авторские права на экранизацию своих рассказов, но с годами все эти порывы приняли резко противоположную сторону. По всей видимости, он разочаровался в актёрском искусстве, и в яркой критике кино и театра в романе, вероятно, изливает душу сам Сэлинджер.

Вообще он всегда был слишком молод духом, что и помогло ему вжиться в образ подростка; во всяком случае, чем старше становился он, тем моложе были его избранницы: второй жене, Клэр Дуглас, было всего 16 (а ему 31), третьей, Джойс Мейнхард - 18 (ему 47), а последней, Колин ОНил - 29 (ему уже 69). От второго брака у Джерома осталось двое детей: Мэтью и Маргарет, и если бы не её книга «Над пропастью мечты» (Dream Catcher: A Memoir), очень многие подробности их семейной жизни, его личности и событий, повлиявших на сюжеты его произведений, так и остались бы загадкой.

сэлинджер роман колфилд

Холден Колфилд - младший сын достаточно обеспеченной американской семьи, проживающей в Нью-Йорке. У него есть старший брат Д.Б. и младшая сестра Фиби, не так давно скончался младший брат Алли. Несмотря на то, что Холден резко выделяется на фоне остальных детей, с ними всеми у него очень близкие и доверительные отношения. Выделяется он тем, что сменил уже три школы, и сам он часто приносит родителям проблемы. Последняя школа - частная закрытая школа Пэнси, где Холден провалился по четырём предметам из пяти, он уже исключён, но останется в школе ещё несколько дней до начала каникул (до среды). Действие в романе начинается с субботы, важного для школы дня, когда команда по фехтованию выезжала на соревнования в Нью-Йорк, но Холден случайно забыл в метро спортивное снаряжение, и ребята не смогли принять участие. Они только-только вернулись в школу, и Холден решает навестить своего преподавателя по истории, старика лет 80, мистера Спенсера. Чувства к нему Холден испытывает противоречивые, поначалу он достаточно тепло отзывается о добродушном учителе, но постепенно отмечает в нём всё больше и больше недостатков, и под конец, утомлённый и приунывший от нравоучений, практически сбегает, придумав ложный повод. Холден идёт в свою комнату, где встречает приятеля из соседней комнаты, Экли, малоприятного юноши, которого все недолюбливают. Позже приходит Стрэдлейтер, сосед Холдена, уверенный в себе пижон, которого с Экли связывает взаимная душевная неприязнь, потому последний быстро покидает хозяев комнаты. Стрэдлейтер рассказывает Холдену о скором свидании с Джейн, давней подругой Холдена, в которую он (Холден), по всей видимости, влюблён. Холден крайне взволнован, потому что знает, как неуважительно его приятель обращается с девушками, и когда Стрэдлейтер возвращается, их мутная беседа заканчивается дракой с печальным для главного героя концом. После недолгих раздумий Холден решается ехать в Нью-Йорк и переждать последние дни где-нибудь в отеле, он больше не может находиться в стенах Пэнси, школы, которую он ненавидит возможно даже больше, чем все предыдущие. Вещи его давно уже собраны, и юноша отправляется на станцию.

В поезде он знакомится с матерью Эрнеста Морроу, школьного задиры и «плохого парня». Но Холден отзывается об Эрнесте на удивление хорошо, даже слишком хорошо, очень много врёт (и даже о своём имени), приводя женщину в восторг и восхищение её якобы скромным и великодушным сыном. В Нью-Йорке Холден берёт такси до отеля. Разместившись в номере, Холден решает пойти в клуб отеля, который его сильно разочаровывает, как сам, так и его посетители. Холден возвращается в номер и сталкивается с лифтёром, который предлагает юноше заказать девушку. Холден растерялся и не смог отказать, хотя особого желания не испытывал, и, когда она пришла, не захотел принять её услуги, но пообещал заплатить. Но девушка запросила вдвое больше, и когда Холден отказался платить так много, она привела «лифтёра», который уже физически убедил юношу деньги всё же отдать.

Холден не хотел больше возвращаться в свой отель и наутро сдал свои вещи на вокзал. Там он познакомился с очень приветливыми монахинями и дал им немаленькую сумму на пожертвования, хотя его деньги уже иссякали. Холден пытался как-то организовать свой досуг, но ни одно из продуманных им развлечений не доставило ему удовольствие. Он сходил в бар у Эрни (ещё до инцидента «в номере»), где столкнулся с бывшей девушкой Д.Б. и, не зная, как отказать ей в своём обществе, оставаясь в заведении, был вынужден уйти. Съехав с отеля, Холден позвал Салли - одну из своих знакомых в театр, - что тоже его мало развлекло из-за обилия фальши и наигранности не только на сцене, но и среди зрителей и его спутницы в том числе. После он повёз её на каток (скорее, она его), где внезапно в каком-то отчаянии стал умолять её уехать из города вместе с ним, это привело к ссоре. Всё время Холден думает о Джейн, которой не решается позвонить, и о сестре Фиби. Сестру он всё же навещает: ночью он тайно пробрался в квартиру своей семьи. Он и сестре рассказывает о своей идее срочно бросить всё и уехать жить в глушь. Фиби жутко перепугалась, и, чтобы успокоить её, он обещает пока никуда не уезжать и переночевать у своего бывшего учителя мистера Антолини (на отель денег у него уже не хватило бы). Холден действительно едет к учителю, но ночью, взведённый своей паранойей по поводу педофилии, срывается и уезжает на вокзал, якобы за вещами. Утром он ещё больше полон решимости уехать из города и пишет записку сестре. Он не может уехать, не попрощавшись с ней, и решает поговорить с ней напоследок, о чём и сказал в записке, назначив время и место. Но Фиби приходит к музею этнографии (там её ждал брат) с чемоданом и заявляет, что поедет вместе с Холденом. Он в ужасе, отказывается брать её с собой, шокированный, Холден снова заверяет сестру, что передумал и никуда не поедет; слишком поздно, она уже обиделась. Они проводят остаток дня вместе, Холден ведёт её в зоопарк, постепенно обида Фиби проходит, и они мирятся. Вероятно, после всего этого Холден вместе с сестрой пришёл всё же домой (уже не прячась и не дожидаясь среды), где его, наверняка, ждал большой скандал, и, судя по тому, как часто можно было заметить нестабильность психики мальчика, судя по его душевному состоянию на тот момент, отношению семьи к его учёбе и жизни и, наконец, нахождении в санатории на момент повествования, всё для него закончилось нервными срывом и истощением.


Анализ романа


Несмотря на то, что непосредственно сюжету посвящено всего лишь три дня - суббота, воскресение и понедельник, - за этот короткий промежуток жизни главного героя читателю удаётся достаточно глубоко и подробно заглянуть в его мышление, его психологию, характер, отношение к жизни и многие другие черты его сущности. Действия за эти три дня разворачивается последовательно в хронологическом порядке, многим бытовым мелочам и деталям уделяется много внимания, благодаря чему становится легко поставить себя на место персонажа и взглянуть на происходящее вокруг его глазами. А понять его видение позволяет повествование от 1го лица, от лица 17летнего Холдена Колфилда, добродушного подростка, которому свойственен юношеский максимализм, пылкая жажда справедливости и… не совсем стандартные взгляды на многие явления. Он комментирует всё происходящее с ним за эти дни, комментирует субъективно и часто вдаётся в воспоминания, которые ему навеивают события, описываемые им. И комментирует воспоминания тоже. И, конечно, практически весь психологический портрет Холдена представлен именно в его подробно объясняемом отношении к действию, а не в действии самом, отношении по-детски наивном и по-взрослому философском одновременно, и с этого для меня начинается противоречивость романа Сэлинджера.

Первое, что мне бросилось в глаза при начале чтения книги, это «рецензии» Холдена на практически всех упомянутых в романе персонажей. Двояким его отношение не было разве что к Джейн, сестре, братьям и матери; трепетно, со всей душой, искренне и по-настоящему он любит только их. Следующим в его «рейтинге», или даже на ту же ступень, можно поставить отца, но чувствуется, что отношения с ним у Холдена сложились не настолько семейными и трогательными, как хотелось бы. Открыто Холден ни разу не критиковал своего отца, но скорее из «родных» чувств, чем искреннего, если не уважения, то, по крайней мере, понимания. И здесь уже начинается некое слабое и спорное противоречие: трезво Холден понимает отца, понимает его справедливость, но в глубине души удручён тем недовольством, которое вызывает своими учёбой и поведением, ему бы хотелось, чтобы родители смотрели на все смены школ так же, как и он, чтобы не огорчались его отношением к жизни и не объясняли это отношение инфантильностью и безответственностью. И всё же отрицательного Холден к отцу не испытывает, ведь он даже никак не прокомментировал со своей эмоциональной точки зрения его вложения в постановки на Бродвее, провальные постановки, при всей неприязни самого Холдена к театру; значит, он всё же слишком любит отца, чтобы позволить себе осуждать его. Возможно, с возрастом он изменит своё мнение, как его возможно изменил сам Сэлинджер, который, хоть и плохо учился, но всё же был достаточно послушным сыном в молодости, старался не конфликтовать с родителями и даже обучался производству колбас и почти год проработал в цехе в Венне, как того и желал отец; скорее всего, в описание семьи Колфилдов Сэлинджер вложил немалую часть собственных чувств к своей семье.

Двоякости также на первый взгляд не вызвали «лифтёр», монахини и мать Эрнеста Морроу: первый - категорически отрицательный персонаж и последние - категорически положительные. Никаких положительных оценок не было и самого Эрнеста, о нём Холден рассказал «к слову», косвенно, и больше никак не вспоминал на протяжении повествования (было ещё несколько таких персонажей, например, добродушная гардеробщица), а вот о миссис Морроу, монахинях и сутенёре вспоминал ещё не раз. Не вызвали только на первый взгляд, потому что в самом конце повествования Холден отзывается о своём главном «зле» совершенно без зла словами: I think I even miss that goddam Maurice.

Мнение Холдена об остальных основных персонажах, задействованных в событиях трёх дней и игравших более продолжительную и значимую роль в его жизни (чем, к примеру, тоже категорически отрицательный в его глазах мистер Термер, директор Пэнси), можно охарактеризовать в одном ряду, потому что ни к кому из них оно не однозначно. Ни к мистеру Спенсеру, которому Холден с одной стороны сочувствует и сердечно симпатизирует, но с другой испытывает ко многим частичкам его образа и жизни чуть ли не отвращение, как к виду полуобнажённой груди; ни к Экли, которого, несмотря на умственную ограниченность «приятеля» и свою брезгливость - ведь выглядит Экли ужасно и совершенно не соблюдает гигиену, - Холден сочувствует и ему и даже зовёт в кино из чувства жалости к презираемому всеми парню with lousy teeth; ни к Стрэдлейтеру, ни к Салли, ни к Льюсу, ни даже к мистеру Антолини, крайне положительному человеку, к которому Холден всё же смог мысленно привязать спорный образ. Никто не может с точностью сказать, были ли в действительности у Антолини дурные помыслы, но я склоняюсь к мысли, что нет, да и сам Холден прямо говорит, что, скорее всего, ошибся. Но он уже создал в своём сознании пугающий недостаток, возможно, ложный, но всё же недостаток, который от своей вероятной несправедливости не стал подпитывать воображение паникой меньше. И мистер Антолини опускается на ступень ниже, чем отец Холдена.

И всё же Холден, хоть и находит что-то неприятное практически во всех людях, - однозначно «добрый» герой. Ведь очень многие отрицательные качества окружающих, замеченные им в его комментариях, да и сами их действия, характеризуют их скорее как отрицательных персонажей, чем положительных, но Холден находит и в них что-то приятное - редкая и достойная уважения черта. Например, Стрэдлейтер: очень трудно представить себе, чем он в действительности мог бы гордиться. В нём не видно ни великодушия, ни какого-то глубоко внутреннего мира, ни особо пытливого ума; можно, конечно, предположить, что так картину представляет субъективность Холдена, но и сами поступки не говорят ничего хорошего в его пользу, как, например, его неуважение к труду Холдена, написавшего для него сочинение. Трудно, но дружелюбному и отзывчивому Холдену удаётся найти, как выгородить Стрэдлейтера в глазах Экли: hes very generous in some things (хотя в благородстве этого самого generous объективно возникают сомнения). Склонность же Холдена замечать в людях недостатки - это скорее объективность при оценке окружающего мира, в ней есть какая-то наивность, потому что при всей эмоциональности выражений мыслей Холдена в них нет зла, даже когда он говорит о своей ненависти: в ней видно отчаяние, усталость, досада, тоска, что угодно, но не озлобленность (исключение, разве что, конфликт из-за Джейн); и окончательная оценка всё равно всегда положительная, поэтому Холден и продолжает общаться со всеми этими людьми, хотя никто из них, кроме Д.Б., Фиби и Джейн, понять его не способен и хотя все они его в той или иной степени нервируют и раздражают. Очередное противоречие, потому что объективным назвать мировоззрение Колфилда ни в коем случае нельзя, у него очень много твёрдо устоявшихся мнений, которые зачастую не сходятся с общечеловеческими. И ещё одно противоречие в том, что при своей склонности находить что-то светлое даже в самом отрицательном человеке, он не может найти что-то приятное в своих занятиях. Его окончательный и не подлежащий оспариванию вердикт: во всех школах правят лицемерие и несправедливость. Жизнь вокруг нагоняет на него такое уныние и такую тоску, что несколько раз на протяжении романа Холден вполне серьёзно порывался уехать жить куда-нибудь в глушь и никогда и никуда не выбираться оттуда. Его представление жизни совершенно не сходится с тем, которое предлагает ему окружающий мир, и если в отдельности в каждом из людей Холден видит потенциал, видит изначальное добро, справедливость и возможность соответствовать таинственному и светлому идеалу, крепко прижившемуся в его сознании, то в обществе в целом, в его институтах, морали, устоях и канонах, Холден не может найти то, что ищет для себя в жизни, он не может принять их в полной мере и всё время находится в поиске той самой «пропасти во ржи», где смог бы свободно и безмятежно заниматься тем, чем действительно хотел бы. Не случайно он не нашёлся что ответить на вопрос Фиби о том, что он по-настоящему любит в жизни. Не нашёлся, потому что ничего он не любит, и это однозначно недостаток, который мешает Колфилду прижиться в обществе.

Холден - идеалист. Он должен был либо сломаться под гнётом действительности, такой не похожей на его мировоззрения, и слиться с обществом, либо научиться совмещать свой идеализм с реализмом - что не так абсурдно, как может показаться - и пойти на компромисс, сохраняя при этом свои жизненные принципы и научившись смотреть на всё шире и объективнее, либо вступить в конфликт. И конфликт, рост условий для которого был очевиден с самого начала развития сюжета, всё же произошёл. Сэлинджер никак не прокомментировал 60 Years Later: Coming Through the Rye, вольное продолжение романа, написанное Фредриком Колтингом (Джей-Ди Калифорния), разве что через суд добился запрета на печать, и сам он не издал никаких продолжений о Колфилде, в общем, никто в точности не может знать, какой из трёх путей выбрал в итоге Холден, разобрался ли он в себе, понял ли свои ошибки, нашёл ли счастье среди людей, захотел ли и научился ли свыкаться с окружающими условиями. Хочется верить, что выбрал он путь компромисса и смог после упорядочить свои мысли и чувства, ведь в конце повествования он, хоть и старается избежать разговоров о будущем, намекает, что хотел бы измениться и учиться в новой школе лучше, чем ему это удавалось в предыдущих. И если Сэлинджер действительно вселил в Колфилда частичку себя, то, возможно, он хотел бы, чтобы судьба главного персонажа всего его творчества сложилась менее сумбурно, чем его собственная.


Источники


Salinger J. D. The Catcher in the Rye. - СПб.: Каро, 2011. - 288 с.

biografic.narod.ru/index-1139.htm .wikipedia.org/wiki/Salinger,_J._D.


Репетиторство

Нужна помощь по изучению какой-либы темы?

Наши специалисты проконсультируют или окажут репетиторские услуги по интересующей вас тематике.
Отправь заявку с указанием темы прямо сейчас, чтобы узнать о возможности получения консультации.

Роман Дж. Д. Сэлинджера представляет собой исповедь юного Холден Колдфилда, которого исключают из школы за неуспеваемость и несоответствующее тому времени поведение.

Главный герой сбегает в Нью-Йорк и проводит в нем все свободное время, строя планы на будущее, там он ощущает, насколько его представления о жизни отличаются от представлений мира взрослых, во всем – и в школьной жизни, и в семейной, и в обществе, - он чувствует разлад между желаемым и действительным. Выдающимся писателем Дж. Д. Сэлинджером недаром была поднята именно такая тема, ведь в 1950-ые года знаменуется движением битничества, бунтарством против холодной рациональности и упорядоченности жизни. Идеалами нового поколения становятся естественность, раскрытие творческих сил и независимая от социума и моральных нравов личность.

Главный герой романа

Трагедия романа «Над пропастью во ржи»

Сэлинджер показывает нам своего героя уже тогда, когда его столкновение с миром кажется неизбежным, а самое трагичное – уже невыносимым. И несмотря на свои бунтарские мысли и поведение, Холден не становится борцом против ненавистной ему системы, его основная цель – это найти для себя безопасное убежище в этом злом и несправедливом мире. В противоречиях, в которых живет главный герой, и заключается главная трагедия произведения «Над пропастью во ржи» .

В своих поисках Холден становится обидчивым, невоспитанным, грубым и насмешливым, даже по отношению к сверстникам. Его наблюдения неприятны и субъективны, он заостряет свое внимание на чьей-то неряшливости, и выглядит брезгливым и высокомерным. И окружение главного героя заставляют его утвердиться в своем отрицании принятых норм: ему лгут в привилегированной школе, его учитель Спенсер тоже лжет. Ему претит лицемерное разделение на «сильных» и «слабых», он боится стать таким же, как и взрослые, боится сдаться – ведь тогда ему придется отбросить свои принципы и понятия, а для него это станет падением в «пропасть». Легкие связи, которые есть у его сверстников, кажутся ему отвратительными, но Холдену приходится стесняться своих мыслей, внутренне он не принимает своего целомудрия полноценно.

Поиск места в мире

Исповедь главного героя «Над пропастью во ржи» - это история человека, который живет в полном несогласии с окружающим миром и испытывает постоянные противоречия, но при этом не хочет и не может изменить мир. Холден Колдфилд находится в постоянных поисках места для самого себя в этом мире, он ищет ответы у всех окружающих его людей, и не может услышать окончательные ответы на свои многочисленные вопросы. И несмотря на то, что он чувствует себя одиноким, главный герой мечтает отгородить других детей от разрушительного падения в пропасть. В конце концов, Холден осознает свою грубую прямолинейность и безаппеляционность, и бунт внутри него приобретает логический вывод и завершение.

Название этого произведения неразрывно связано в сознании современного общества с темой взросления, становления личности, обретения самого себя. Анализ «Над пропастью во ржи» означает возвращение в юношество ради понимания главного героя, его психологии, тонкостей и многогранности созревающей, только появляющейся на свет натуры.

За свой, пусть и не такой долгий, как хотелось бы, творческий путь Сэлинджер успел зарекомендовать не только как весьма таинственная, своенравная и свободолюбивая личность. Тот факт, что автор «Над пропастью во ржи» (анализ произведения будет представлен в данной статье) был настоящим психологом, тонко чувствующим каждую грань человеческой души, не требует никаких дополнительных пояснений.

Что роман значит для всего мира

Двадцатый век, столь богатый на литературные шедевры в целом, сумел подарить миру и этот потрясающий роман о взрослении в мире американской действительности. Анализ «Над пропастью во ржи», пожалуй, следует начать с определения его значимости для мировой культуры.

Только появившись на прилавках книжных магазинов, роман сумел вызвать настоящий фурор среди читателей всех возрастов в силу своей глубокой психологичности, актуальности и полнейшего соответствия духу времени. Произведение было переведено почти на все языки мира и даже сейчас не теряет своей популярности, оставаясь бестселлером в самых разных уголках земного шара. Анализ «Над пропастью во ржи» как одного из величайших произведений американской литературы двадцатого века включен в обязательную программу школ и высших учебных заведений.

Сквозь призму свершающейся личности

Повествование в данном произведении ведется от лица семнадцатилетнего юноши - Холдена Колфилда, перед которым открывается мир в новое будущее, взрослую жизнь. Читатель видит окружающую действительность сквозь призму его развивающейся, зреющей личности, которая только становится на дорогу в будущее, прощаясь с детством. Мир, воплощенный в этой книге, нестабилен, многогранен и калейдоскопичен, как и само сознание Холдена, постоянно впадающего из одной крайности в другую. Это история, рассказанная от лица человека, не приемлющего лжи ни в каких ее проявлениях, но вместе с тем примеряющей ее на себя, будто маску взрослого человека, которым хочется порой казаться юноше.

Анализ «Над пропастью во ржи» - это, по сути, путешествие читателя в самые потаенные, самые глубокие человеческие переживания, показанные глазами уже не ребенка, но еще не взрослого.

Максимализм в романе

Поскольку главному герою всего семнадцать лет, повествование в книге ведется соответствующим образом. Оно то замедляется, представляя собой незащищенную созерцательность, то ускоряется - одна картинка сменяется другой, эмоции вытесняют друг друга, поглощая не только Холдена Колфилда, но и читателя вместе с ним. В целом роману характерно удивительное единство героя и человека, взявшего в руки книгу.

Как и любому юноше его возраста, Холдену свойственно гиперболизировать действительность - школа Пэнси, из которой его отчисляют за неуспеваемость, кажется ему настоящим воплощением несправедливости, напыщенности и лжи, а стремление взрослых казаться теми, кем они не являются - настоящим преступлением в отношении чести, заслуживающим лишь отвращения.

Кто такой Холден Колфилд

В романе «Над пропастью во ржи» анализ главного героя требует особо внимательного и кропотливого подхода, ведь именно его глазами видит мир читатель. Холдена сложно назвать примером нравственности - он вспыльчив и порой ленив, непостоянен и несколько груб - свою подругу Салли он доводит до слез, о чем потом сожалеет, да и другие его поступки весьма часто вызывают неодобрение читателя. Это обусловлено его пограничным состоянием - юноша уже выходит из детства, однако еще не готов к переходу во взрослую, независимую жизнь.

Услышав случайно отрывок из популярной песни, он находит, как ему кажется, свое предназначение, решая стать ловцом во ржи.

Смысл названия

В оригинале роман называется «Catcher in the rye». Врываясь в текст романа в словах популярной песни, данный образ неоднократно всплывает в сознании юного Холдена Колфилда, отождествляющего себя с ловцом. По мнению героя, его жизненное предназначение состоит в том, чтобы уберегать детей от взрослого, жестокого мира, исполненного лжи и притворства. Сам Холден не стремится взрослеть и не хочет допустить свершения этого процесса для кого-либо.

Что хотел сказать таким названием читателю Сэлинджер? «Над пропастью во ржи», анализ которого требует комплексного, широкого подхода, - это роман, исполненный удивительной символики и тайных смыслов. Образ ржаного поля над пропастью воплощает в себе сам процесс взросления человека, окончательный, наиболее решительный шаг к новому будущему. Возможно, именно этот образ был избран автором потому, что в поля уходили, как правило, молодые американские юноши и девушки для тайных свиданий.

Еще один образ-символ

Утки, непонятно куда девающиеся зимой, - еще одна не менее важная составляющая «Над пропастью во ржи». Анализ романа без его рассмотрения будет попросту неполноценным. По сути, столь наивный, немного даже глупый вопрос, мучающий героя в течение всего повествования - это еще один символ его принадлежности к детству, ведь ни один взрослый не задается этим вопросом и не может на него ответить. Это еще один мощный символ утраты, невозвратимой перемены, ожидающей главного героя.

Разрешение внутреннего конфликта

Несмотря на весьма наглядное тяготение Холдена к некоторому эскапизму, в финале романа ему приходится сделать выбор в пользу перехода во взрослую жизнь, исполненную ответственности, решительности и готовности к самым разным ситуациям. Причиной этому становится его младшая сестра Фиби, готовая ради брата пойти на столь решительный шаг, став взрослой до того, как этому придет время. Любуясь не по годам мудрой девочкой на карусели, Холден осознает, насколько важен тот выбор, перед которым он стоит и насколько велика необходимость принятия нового мира, совершенно иной действительности.

Именно об этом говорят читателю Сэлинджер, «Над пропастью во ржи», анализ произведения и его художественное своеобразие. Это путь становления длиной в жизнь, помещенный в три пережитых главным героем дня. Это безграничная любовь к литературе, чистоте и искренности, столкнувшаяся со столь многогранным, разносторонним и сложным окружающим миром. Это роман обо всем человечестве и о каждом человеке в отдельности. Произведение, которому суждено стать отражением души еще очень многих поколений.

«Над пропастью во ржи» (англ. «The Catcher in the Rye» , 1951) - книга американского писателя Джерома Сэлинджера . В ней рассказывается о подростке 17 лет, по имени Холден . Описывается его обострённое восприятие действительности, неприятие общих канонов и в какой-то мере их презрение. Произведение имело огромную популярность и оказало существенное влияние на мировую культуру XX века . Это песня обреченного, предвестник социальной трагедии, воспетой позднее писателями-«битниками», а также, вероятно, историей хиппи .

Переводы на русский язык

Долгие годы существовал один единственный перевод с английского, ставший классическим, выполнен он был известной переводчицей Ритой Райт-Ковалёвой . В 2008 году вышел новый перевод книги, выполненный Максимом Немцовым , при этом книга получила другое название - «Ловец на хлебном поле ».

Краткое содержание

Семнадцатилетний Холден Колфилд, находящийся в санатории, вспоминает «ту сумасшедшую историю, которая случилась прошлым Рождеством», после чего он «чуть не отдал концы», долго болел, а теперь вот проходит курс лечения и вскоре надеется вернуться домой.

Его воспоминания начинаются с того самого дня, когда он ушёл из Пэнси, закрытой средней школы в Эгерстауне, штат Пенсильвания. Собственно ушёл он не по своей воле - его отчислили за академическую неуспеваемость - из пяти предметов в ту четверть он завалил четыре. Положение осложняется тем, что Пэнси - не первая школа, которую оставляет юный герой. До этого он уже бросил Элктон-хилл, поскольку, по его убеждению, «там была одна сплошная липа». Впрочем, ощущение того, что вокруг него «липа» - фальшь, притворство и показуха, - не отпускает Колфилда на протяжении всего романа. И взрослые, и сверстники, с которыми он встречается, вызывают в нём раздражение, но и одному ему оставаться невмоготу.

Последний день в школе изобилует конфликтами. Он возвращается в Пэнси из Нью-Йорка, куда ездил в качестве капитана фехтовальной команды на матч, который не состоялся по его вине - он забыл в вагоне метро спортивное снаряжение. Сосед по комнате Стрэдлейтер просит его написать за него сочинение - описать дом или комнату, но Колфилд, любящий делать всё по-своему, повествует о бейсбольной перчатке своего покойного брата Алли, который исписал её стихами и читал их во время матчей. Стрэдлейтер, прочитав текст, обижается на отклонившегося от темы автора, заявляя, что тот подложил ему свинью, но и Колфилд, огорчённый тем, что Стрэдлейтер ходил на свидание с девушкой, которая нравилась и ему самому, не остается в долгу. Дело кончается потасовкой и разбитым носом Колфилда.

Оказавшись в Нью-Йорке, он понимает, что не может явиться домой и сообщить родителям о том, что его исключили. Он садится в такси и едет в отель. По дороге он задает свой излюбленный вопрос, который не дает ему покоя: «Куда деваются утки в Центральном парке, когда пруд замерзает?». Таксист, разумеется, удивлен вопросом и интересуется, не смеется ли над ним пассажир. Но тот и не думает издеваться, впрочем, вопрос насчет уток, скорее, проявление растерянности Холдена Колфилда перед сложностью окружающего мира, нежели интерес к зоологии.

Этот мир и гнетет его, и притягивает. С людьми ему тяжело, без них - невыносимо. Он пытается развлечься в ночном клубе при гостинице, но ничего хорошего из этого не выходит, да и официант отказывается подать ему спиртное как несовершеннолетнему. Он отправляется в ночной бар в Гринич-Виллидж, где любил бывать его старший брат Д. Б., талантливый писатель, соблазнившийся большими гонорарами сценариста в Голливуде. По дороге он задает вопрос про уток очередному таксисту, снова не получая вразумительного ответа. В баре он встречает знакомую Д. Б. с каким-то моряком. Девица эта вызывает в нем такую неприязнь, что он поскорее покидает бар и отправляется пешком в отель.

Лифтер отеля интересуется, не желает ли он девочку - пять долларов на время, пятнадцать на ночь. Холден договаривается «на время», но когда девица появляется в его номере, не находит в себе сил расстаться со своей невинностью. Ему хочется поболтать с ней, но она пришла работать, а коль скоро клиент не готов соответствовать, требует с него десять долларов. Тот напоминает, что договор был насчет пятерки. Та удаляется и вскоре возвращается с лифтером. Очередная стычка заканчивается очередным поражением героя.

Наутро он договаривается о встрече с Салли Хейс, покидает негостеприимный отель, сдает чемоданы в камеру хранения и начинает жизнь бездомного. В красной охотничьей шапке задом наперед, купленной в Нью-Йорке в тот злосчастный день, когда он забыл в метро фехтовальное снаряжение, Холден Колфилд слоняется по холодным улицам большого города. Посещение театра с Салли не приносит ему радости. Пьеса кажется дурацкой, публика, восхищающаяся знаменитыми актерами Лантами, кошмарной. Спутница тоже раздражает его все больше и больше.

Вскоре, как и следовало ожидать, случается ссора. После спектакля Холден и Салли отправляются покататься на коньках, и потом, в баре, герой дает волю переполнявшим его истерзанную душу чувствам. Объясняясь в нелюбви ко всему, что его окружает: «Я ненавижу… Господи, до чего я все это ненавижу! И не только школу, все ненавижу. Такси ненавижу, автобусы, где кондуктор орет на тебя, чтобы ты выходил через заднюю площадку, ненавижу знакомиться с ломаками, которые называют Лантов „ангелами“, ненавижу ездить в лифтах, когда просто хочется выйти на улицу, ненавижу мерить костюмы у Брукса…».

Его порядком раздражает, что Салли не разделяет его негативного отношения к тому, что ему столь немило, а главное, к школе. Когда же он предлагает ей взять машину и уехать недельки на две покататься по новым местам, а она отвечает отказом, рассудительно напоминая, что «мы, в сущности, ещё дети», происходит непоправимое: Холден произносит оскорбительные слова, и Салли удаляется в слезах.

Новая встреча - новые разочарования. Карл Льюс, студент из Колумбийского университета, слишком сосредоточен на своей особе, чтобы проявить сочувствие к Холдену, и тот, оставшись один, напивается, звонит Салли, просит у нее прощения, а потом бредет по холодному Нью-Йорку и в Центральном парке, возле того самого пруда с утками, роняет пластинку, купленную в подарок младшей сестренке Фиби.

Вернувшись-таки домой - и к своему облегчению, обнаружив, что родители ушли в гости, - он вручает Фиби лишь осколки. Но она не сердится. Она вообще, несмотря на свои малые годы, отлично понимает состояние брата и догадывается, почему он вернулся домой раньше срока. Именно в разговоре с Фиби Холден выражает свою мечту: «Я себе представляю, как маленькие ребятишки играют вечером в огромном поле во ржи. Тысячи малышей, а кругом ни души, ни одного взрослого, кроме меня… И мое дело - ловить ребятишек, чтобы они не сорвались в пропасть».

Впрочем, Холден не готов к встрече с родителями, и, одолжив у сестренки деньги, отложенные ею на рождественские подарки, он отправляется к своему прежнему преподавателю мистеру Антолини. Несмотря на поздний час, тот принимает его, устраивает на ночь. Как истинный наставник, он пытается дать ему ряд полезных советов, как строить отношения с окружающим миром, но Холден слишком устал, чтобы воспринимать разумные изречения. Затем вдруг он просыпается среди ночи и обнаруживает у своей кровати учителя, который гладит ему лоб. Заподозрив мистера Антолини в дурных намерениях, Холден покидает его дом и ночует на Центральном вокзале.

Впрочем, он довольно скоро понимает, что неверно истолковал поведение педагога, свалял дурака, и это еще больше усиливает его тоску.

Размышляя, как жить дальше, Холден принимает решение податься куда-нибудь на Запад и там в соответствии с давней американской традицией постараться начать все сначала. Он посылает Фиби записку, где сообщает о своем намерении уехать, и просит её прийти в условленное место, так как хочет вернуть одолженные у нее деньги. Но сестренка появляется с чемоданом и заявляет, что едет на Запад с братом. Вольно или невольно маленькая Фиби разыгрывает перед Холденом его самого - она заявляет, что и в школу больше не пойдет, и вообще эта жизнь ей надоела. Холдену, напротив, приходится поневоле стать на точку зрения здравого смысла, забыв на время о своем всеотрицании. Он проявляет благоразумие и ответственность и убеждает сестренку отказаться от своего намерения, уверяя её, что сам никуда не поедет. Он ведет Фиби в зоосад, и там она катается на карусели, а он любуется ею.

Примечания

Ссылки

  • «Над пропастью во ржи» в библиотеке Максима Мошкова

Wikimedia Foundation . 2010 .

Смотреть что такое "Над пропастью во ржи (роман)" в других словарях:

    The Catcher in the Rye Обложка первого американского издания, 1951 г … Википедия

    Во ржи англ. The Catcher in the Rye Жанр: Роман Автор: Джером Сэлинджер Язык оригинала: английский Год написания: 1951 Публикация: 16 июля … Википедия

    Джейн Эйр героиня одноимённого воспитательного романа 1847 года Роман воспитания или воспитательный роман (нем. Bildungsroman) тип романа, получивший распространение в литературе немецкого Просвещения … Википедия

    Роман Рольбин Имя при рождении: Роман Маркович Рольбин Дата рождения: 13 февраля 1976(1976 02 13) (36 лет) Место рождения: Ленинград … Википедия

    В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Сэлинджер. Джером Дэвид Сэлинджер Jerome David Salinger … Википедия

Символика имен персонажей повести "Над пропастью во ржи" Джерома Дэвида Сэлинджера

Повесть Сэлинджера с непростой тематике, наполненная сложной символикой, тонкими, едва заметными мотивам, где лиризм повествования сочетается с юмором, от печального стиля он резко переходит к радостному и наоборот, где сложная и многогранная система образов, тонкий психологизм в изображении внутреннего мира главного героя и его отношений к другим персонажам, все это ставит повесть "Над пропастью во ржи" на уровень мировых шедевров ХХ века. Эта повесть вобрала лучшие достижения Сэлинджера в ранних рассказах, некоторые из них почти полностью вошли в нее ("Легкий бунт на Мэдисон-Авеню"), он использовал приемы, которыми пользовался раньше, произведение оказался очень концентрированным и насыщенным различными художественными средствами, с очень многогранным содержанием. В ранних рассказах можно найти основные мотивы, которые выйдут на первый план в повести, прототипы характеров, мелкие детали, которые несут в себе глубокое значение и символику. В данном исследовании основное внимание обращается на имена главных персонажей, их тесная связь с их характером и их ролью в произведении. Имена большинства героев значимые, данные не просто так, они несут в себе скрытый смысл, что позволяет лучше понять персонажа, поэтому не следует оставлять их без внимания, изучая или просто читая это произведение.

Холден Колфилд (Holden Caulfield)

Холден Колфилд главный персонаж произведения, с ним связан весь сюжет повести, оценка других героев, их характеристика дается в его субъективной оценке. Основные темы произведения - тема взросления, сложного момента перехода в мир взрослых, крах иллюзий и идеалов с этим связан, и тема конфликта с действительностью, что вытекает из предыдущей - очень прекрасно показаны с помощью этого неординарного подростка, с его своеобразными взглядами, с его болезненной и, кажется, необычной, психикой. Но он почему-то оказывается чрезвычайно близок множества читателей во всем мире, книга до сих пор ежегодно продается огромными тиражами. Кажется Сэлинджеру удалось уловить и описать тот сложный внутренний мир подростка, с его стремлениями и порывами, часто не понятными самому себе, с детской наивностью и неприятием законов старших. Этот необычный персонаж оказался на самом деле реальным прототипов, миллионов подростков. Характер Холдена, его идеалы, убеждения, все это отражается на его имени, что имеет тесную связь с его личностью.
Имя "Голден" (перекликается с "hold" - сдерживаться) указывает на то, что он воздерживается от вхождения в общественной жизни, он не воспринимает всю фальшь и притворство мира, который его окружает, однако не бунтует, а только сдерживается, чтобы не стать одним из тех, кого он ненавидит. Слово "holden", лучше всего это заметно на словосочетании "holden back" - то, что сдерживается, удерживается, - характеризует одну из основных черт персонажа и, возможно, концепцию самого автора по отношению к миру, которую Голден имел бы выражать. Он сдерживается, как и Джейн Галлахер, один из положительных персонажей, тоже сдерживается, оставляя свои дамки на краю доски. Здесь важно отметить, что Голден совсем не бунтарь, как может показаться на первый взгляд, он воплощает не бунт, а лишь неприятие мира, правил игры, которые навязывает каждому - лицемерия, лживости и фальши. Как тут не вспомнить его ночную беседу с Фиби, когда он объявляет свое отношение к миру: "Худшего школы чем Пэнси, я не видел. Кругом же фальш и показуха. И проходимец на проходимцу [...] Есть там несколько путевых учителей, и они все делают напоказ". Он протестует против такого положения вещей, не принимает его, но не бунтует от мира, он воздерживается от решительных действий, от борьбы, и это ему и не нужно, это противоречит его характеру.
Другое значение слова "holden" - то, что скрывает, прячет, - характеризует еще одну Голденову риса - определенную замкнутость в себе, скрытность. Среди взрослых, среди большинства друзей, даже у своей девушки Салли Гайс, он не находит понимания, поэтому свою главную мечту он доверяет только Фиби. Нехватка понимания, такой характерный мотив для творчества Сэлинджера, что красной нитью проходит через его произведения, оказывается и у Холдена, хотя наиболее ярко это показано в рассказе о Сімора Гласа.
Фамилия - Колфилд (Caulfield) - раскладывающийся на две части. Первая часть имеет глубокое значение. Слово "caul" (шляпка, анат. водяная оболочка плода) имеет прямое отношение к теме детства в повести. С биологической точки зрения это слово означает часть амниону (зародышевой оболочки), мембрану, что защищает зародыш от механических повреждений и создает условия для его развития. Здесь мы видим прямую метафору идеала Холдена - быть ловцом в жизни, защищать детей от жестокости взрослых, от грязного ругательства на стенах школы, спасать их от пропасти повзросления, во всяком случае до назначенного времени. Вторая часть (field - поле) тоже вызывает ассоциации с его мечтой, с полями ржи.
Имя и фамилия вместе создают краткий, но вполне точный портрет персонажа, где указаны его основные черты и порывы. В именах других персонажей тоже воплощены черты Холдена, через его отношение к ним, через символику их образов.

Фиби Колфилд (Phoebe Caulfield)
В образе Фиби ярче всего воплощается любовь Холдена к детям. Это заметно даже тогда, когда он зол на нее. С появлением Фиби, открывается совершенно новый сторону Голденового характера, то, что он понимает, как счастье. Фібине назначения в романе - держать Холдена привязанным к реальности, чтобы его фантазии не погубили его. Страх, что будет делать Фиби без него, сдерживает Холдена от отъезда на запад. Когда она собирается ехать с ним, он возвращается к реальности, понимает идеализм этого путешествия, прекрасно знает, что это путешествие может разрушить Фібину детскую невинность, что его переменная поведение может повредить ей. Он делает решение остаться ради Фиби, чтобы удерживать ее от падения с обрыва за ржаным полем. Фиби - это свет, который освещает часть Голденової темной депрессии: "Я тихонько, не шаркая ногами, пошел по комнате [где спала Фиби], рассматривая то то, то се. На душе вдруг стало тепло, уютно. Даже предчувствие того, что я заболею воспалением легких, исчезло. Просто мне стало хорошее-хорошее".
В имени Фиби можно найти три различных значения:
- Слово phoebe англосаксов и греческом значит сияющая, что соотносится с ее функцией просветления Голденового настроения в романе.
- В греческой мифологии ей соответствует Феба, отождествлялась с Артемидой, как богиня луны.
- Также слово phoebe означает маленького птицы (чибис) для которого характерно постоянное движение и прыгания. Это приводит параллель с тем, что Фиби хрупкая, она постоянно в движении - танцует, смеется, пишет истории, говорит о своих друзей.
Все три значения относят ее до небесных высот. Фиби сияет как светило в Голденовому жизни, принося ему настоящее счастье. Как лунная орбита вокруг Земли, Фиби всегда в Голденових мыслях, влияет на его решение, словно луна на приливы и отливы Земли, подсознательно, удерживая его от необдуманных решений. Она чем-то похожа на хрупкую птичку: "Фиби еще только десять лет. Худая, как я, но не худющая, а именно такая, как надо для роликовых коньков. Как-то я смотрел на нее из окна, когда она шла через Пятую авеню к парку, и вдруг подумал: "Какая же Фиби худенькая - как раз для роликовых коньков!"". Имя дает вполне исчерпывающий портет этого персонажа.

Салли Гайс (Sally Hayes)
Салли Гайс ограничена светский человек, с которым Голден встречался когда учился в Пэнси. Он говорит, что привык думать, будто она умна, потому что она знает немало театры и литературу, но когда прошло достаточно времени, он увидел, что это не так. Да и после этого он был влюблен в нее, хотя и помнил о свои истинные чувства, когда испытывал внезапное влечение к ней.

Ее фамилия - Гайс - указывает на обманный туман (haze ["heiz]), что символизирует то как Голден теряется под ее взглядом, как она затуманивает его сознание: "Умора, но когда я увидел ее, мне захотелось с ней жениться. Намаханий какой-то. Салли мне даже не очень нравилась, и вдруг я почувствовал, что влюблен в нее и хочу жениться! Ей-богу, намаханий. Ничего не скажешь".

Фейс Кавендиш (Faith Cavendish)
На образе Фейс Кавендиш раскрывается еще одна грань характера Холдена. Несмотря на то, что он болезненно переносит разрыв с детством, прежними идеалами, он иногда старается выглядеть взрослым. Он верит, что может выдаваться старшим и более зрелым, чем на самом деле. Он считает, что высокий рост, седые волосы, курение и спиртное помогут ему произвести впечатление старшего. Прежде чем звонить Кавендиш, Голден выкурил немало сигарет в "Эдмонтоне". Это курения символизирует его попытки казаться старше. Когда он позвонил то понизил свой голос с той же целью: "я пытался Говорить басом, чтобы она не догадалась сколько мне лет. А вообще голос у меня и так достаточно низкий".
Фейсине фамилия определяется как подслащенный жевательный табак. Это напрямую связано с Голденовим курением, ведь и курения и разговор с напівповією Фейс связанные с попыткой Холдена выглядеть взрослым. Имя Фейс (Faith) выражает веру Холдена в том, что он может выглядеть взрослее.

Джеймс Касл (James Castle)
Фамилия Джеймса Касла отражает его высокие идеалы. Он словно находится в замке, возвышаясь над своими лицемерными сверстниками. Он отказывается взять обратно свои слова при любых условиях и совершает самоубийство раньше, чем его заставят это сделать. Джеймс выпрыгивает из окна, словно из своего замка высоких идеалов. Слово "замок" наводит на мысль о больших вершины, королей, уходящих над другими и представляются неземными и могучими.
Персонаж Джеймса Касла также имеет отношение к мотиву падение, что пронизывает всю повесть. Смерть Касла вызывает параллель с Голденовим постепенным падением здоровья, и драки с Морисом где он, как и Касл, говорит, что думает, и драка эта тоже заканчивается смертью, правда мнимой смертью Холдена.

Роберт Экли (Ackley)
Имя Экли (Ackley [??kl?]) звучит похоже на acne (угорь) - одну из главных его черт. Также есть сходство со словом hackly ([?h?kl?], плохо сделан, зазубренный) и возгласами ouch (вопль боли), ecch и ack (возгласы отвращения). Имя полностью соответствует характеру персонажа, указывает на его главные черты, то какую реакцию он может вызвать, он и Холдена раздражает, но в то же время Голден жалеет его, на его примере он указывает на фальшь, что царит в Пэнси: "Сидим например в комнате, мозолимо языки. И вдруг стучит какой-нибудь вуграстий придурок. Думаешь, его впустят?! И хоть куда бедный сунется - везде двери перед ним закрыты. Там еще было то дуремарське тайное общество - я тоже побоялся в него вступить. А Роберт Экли, один зануда, весь в угрях, тоже захотел в то общество. Все ходит и ходит за ними, а они его не принимают, и баста. Просто за то, что он зануда и весь в угрях". Несмотря на собственную сразу к Экли в конце повести Голден говорит: "Я знаю только одно: мне недостает всех тех, о ком я рассказал. Даже тех же Стредлейтера и Экли".

Карл Льюс (Carl Luce)
Голден увлекается Карлом Льюсом, главным образом через его интеллект - он имеет самый высокий IQ в Вутонській школе. Голден считает, что это единственное, что в нем достойно внимания.
Карлове фамилия Luce-испански означает "свет". Знание - свет, незнание - тьма. Это лучше всего характеризует Льюса и отношение к нему Холдена.

Вард Стредлейтер (Ward Stradlater)
Имя одного из отрицательных персонажей тоже хорошо характеризует его. Фамилия этого героя перекликается со словом straddle (широко расставлять ноги и др.), хорошо обрисовывает его нрав, наглость и самоуверенность.
Как мы видим большинство основных персонажей имеют имена, многие могут сказать об их характере, об их привычках, об отношении к ним рассказчика и, через него, самого автора. Некоторые имена имеют сложную символику, как Фиби или Холден Колфилд, другие более простую.

Понравилась статья? Поделитесь с друзьями!
Была ли эта статья полезной?
Да
Нет
Спасибо, за Ваш отзыв!
Что-то пошло не так и Ваш голос не был учтен.
Спасибо. Ваше сообщение отправлено
Нашли в тексте ошибку?
Выделите её, нажмите Ctrl + Enter и мы всё исправим!